El Fénix (Phoenix)

  • Título original: 불새 / Bul Sae
  • También conocida como: The Fire Bird / Phoenix / El Fenix
  • Género: Drama / Romance
  • Episodios: 26
  • Audiencia: 25.3 %
  • Cadena: MBC
  • Emisión: 05/04/2004 – 29/06/2004

Argumento:

La maravillosa Lee Eun-ju interpreta a Lee Ji-eun, una rica princesa que desafía los sentimientos de su familia para casarse con un estudiante, Jang Sae-hoon. Pero el amor no lo puede conseguir todo, y tiempos dificiles unidos a un poco de ayuda de su familia, empujan a Ji-eun al divorcio. Lleno de amargura, Sae-hoon se va a Nueva York, y diez años despues vuelve a Corea.

¡Pero los tiempos han cambiado! Ahora él es un hombre de negocios que vuelve para trabajar con el grupo Seolin. Rápidamente se encuentra con Ji-eun, cuya vida a dado un enorme giro. Debido a una serie de desastres Ji-eun es ahora una pobre asistente. ¿Es el momento para un reencuentro? ¿O su amor es ya imposible?

Reparto:

  • Lee Seo Jin es Jang Sae Hoon
  • Lee Eun Joo es Lee Ji Eun
  • Jung Hye Young es Yoon Mi Ran
  • Eric es Suh Jung Min
  • Kim Bin Woo es Lee Young Eun
  • Lee Yoo Jin es Nam Bok Ja
  • Lee Kyung Jin es Jo Hyun Sook

Comentario:

Empecé a ver este drama porque lo comenzaron a dar acá en mi país…y me animé a verlo porque se veía interesante la historia…y terminó gustándome mucho, ya que no me perdía ningún capitulo…en esta historia vale recalcar la frase “el amor siempre vuelve” y que siempre puede existir una segunda oportunidad en el futuro para reencontrarse con esa persona amada, me encantó la química de los protagonistas y como sus personajes van cambiando al transcurrir el tiempo…el papel que me ha gustado mucho dentro del drama fue el personaje de Sae Hoon ya que él era bastante decidido e inteligente y no se dejaba manipular muy fácilmente…Otro toque especial que tiene el drama fueron las canciones del OST que estuvieron muy acordes a la trama, la recomiendo un montón y además por ser uno de los pocos dramas transmitidos en algunos países latinoamericanos…:)

Calificación: 9/10


Letras de canciones traducidas de El Fénix (Phoenix):

Destiny


Nuneultteo baraboahyo geudaen
Jeongmal gashyeodnayo
Danhanbeon bonaejun geudae nunbicheun nal saranghaednayo
Ttodareun sarangihwado ihjen swibge heoragdwejin ahnah
Gyeondigi himdeureo

***Abro mis ojos para verte,
***¿de verdad te has ido?
***¿Alguna de tus miradas decía que me amabas?
***No será fácil, aún si otro amor viene.
***Sé que es difícil de soportar.


Uhnmyeonggateun uhyeoneul gidaryeoyo
Jiwojil su eobsneun ihpeungieogdeul
Geuriwo hamyeonseodo… miwohamyeonseodo… nan… neol…

***Estaré esperando alguna coincidencia como destino.
***Con los dolorosos recuerdos que no puedo borrar.
***Extrañándote… odiándote… yo… tú…


Neomu saranghaesseodnabwayo… geudael…
Bogoshipeunmankeum huhwedwegedjyo
Gateun uhnmyeongcheoreom dashi mannandamyeon…
Seoreowoddeon nunmurih gaseumsogeh gipih namaidgedjyo

***Parece que te amé… mucho…
***Probablemente me arrepentiré de lo mucho que te extrañaré.
***Si por el mismo destino nos volvemos a encontrar.
***Aquellas tristes lágrimas, seguirán siendo tan profundas en nuestros corazones.


Nalwihae taeeonansaram geudael ihjen tteonajwoyo
Himdeureo jichyeodeon geudael geuriwohamyeo sarahgayo
Jiwojil sueobsneun ahpeun gieogdeul
Geuriwo hamyeonseodo… miwohamyeonseodo… geudael…

***Tú que naciste para mi y ahora te estoy dejando.
***Vivo extrañando tu forma de ser, incluso cansado y en la miseria.
***Con los dolorosos recuerdos que no puedo borrar.
***Extrañándote… odiándote… tú…


Nan saranghalsuh eobsseodnabwayo ihjen
Geujeo barabulsuh bakken eobgedjyo
Na saranghaneun dongahn dashi mannandamyeon
Chama bul su eobseumeh himdeun nunmureul heurijyo

Naneun jeongmal geudael saranghaeyo…

***Creo que no pude evitar amarte.
***Y lo único que ahora puedo hacer es verte de lejos.
***Si nos volvemos a encontrar cuando aún te amo,
***las dolorosas lágrimas caerán por todo el tiempo que no pude verte.

***Yo, de verdad, te amo…


After that Day


Eotteoge sarawadneunji eotteoge neol ojeodneunji
ni apeh seoidneun nae moseub sogeh sumeo idjana
neol bonaen geunarihulo eotteoge jinaedneunji
nawa gatadamyeon ahl su idjana

***¿Cuan dura ha sido mi vida? ¿Cuánto he tratado de olvidarte?
***Frente a ti, lo he escondido muy dentro de mi.
***Desde ese día en que te aleje, ¿cómo ha sido para mi?
***Si también estas igual que yo, seguro lo entenderás.


Na gyeondigi himdeureosseo sumjichado swil su eobge
ihreon naehyeon shirih neomu shireosseo
dareun sarangeuro neoie jarireul chaewoboahdo
ihgeon ahniraneun saenggagpunihngeol

***Fue difícil de soportar sin ningún espacio para respirar.
***Odio tanto mi realidad.
***Si otro amor viene a llenar tu lugar
***lo único que podré pensar es que no está bien.


Tto dareun sarameul manaseo ijeoboryeo aesseobwado
nal aljanah neoeobshin ahndwendaneun geol

***Aunque he tratado de conocer a alguien más para olvidarte.
***Ya sabes, sin ti no puedo ser.


Eotteoge sarawadneunji eotteoge neol ojeodneunji
ni apeh seoidneun nae moseub sogeh sumeo idjana
neol bonaen geunarihulo eotteoge jinaedneunji
nawa gatadamyeon ahl su idjana

***¿Cuan dura ha sido mi vida? ¿Cuánto he tratado de olvidarte?
***Frente a ti, lo he escondido muy dentro de mi.
***Desde ese día en que te aleje, ¿cómo ha sido para mi?
***Si también estas igual que yo, seguro lo entenderás.


Neottohan geureon geoni nacheoreom himdeureodni
neodo geuraeddago malhaejugedni
uhrin dul da neomu babo gateun geu shigan sogehseo
kumsogehseoman neol chajah hemaedji

***¿También estás igual? ¿Sufres igual que yo?
***Has sido la misma, ¿me lo dirás?
***Eramos dos locos en un mismo momento.
***Sólo te he buscado en mis sueños.


Tto dareun sarameul manaseo ijeoboryeo aesseobwado
nal aljanah neoeobshin ahndwendaneun geol

***Aunque he tratado de conocer a alguien más para olvidarte.
***Ya sabes, sin ti no puedo ser.


Eotteoge sarawadneunji eolmana saranghaedneunji
jichyeoseo deo ihsang geulil nunmuldo namah idjil ahnah
kkeuteobneun kkumihl georago geureoge mideodneunde
woae hyeonshireun nal wemyeonhaneun geoya

***¿Cuan dura ha sido mi vida? ¿Cuánto te he amado?
***Estoy tan cansado, ya no tengo ni una sola lágrima.
***Ha sido un sueño sin fin, asi lo creía.
***¿Pero por qué la realidad me apartó?


Eotteoge sarawadneunji eotteoge neol ojeodneunji
ni apeh seoidneun nae moseub sogeh sumeo idjana
neol bonaen geunarihulo eotteoge jinaedneunji
nawa gatadamyeon ahl su idjana

***¿Cuan dura ha sido mi vida? ¿Cuánto he tratado de olvidarte?
***Frente a ti, lo he escondido muy dentro de mi.
***Desde ese día en que te aleje, ¿cómo ha sido para mi?
***Si también estas igual que yo, seguro lo entenderás.


Love For You


Eodun haneul nunbushige bidnaneun jeo byeoreun naege malhaji

Jigeumih ahnimyeon yeongwonhi hal su eobsdago
Noranjeo dalbichi nal eorumanjimyeon neoie ihreumeul bureobwa
Sumgyeowaddeon chueogih joyonghi nareul kaeuhne

***En el oscuro cielo, el brillo destellante de las estrellas me dicen
***que si no lo hago ahora, nunca podré hacerlo.
***Las estrellas amarillas me acarician y grito tu nombre,
***en silencio, los recuerdos ocultos me despiertan.


When you have never needed anyone.
And I’ve just tried to be the man you need.
Ihjen sarangdo miuhmdo kkeuteobshi jayurouhlsu iddorog bonaejulke

***Cuando nunca necesitaste a nadie.
***Y sólo trataba de ser el hombre que necesitas.
***Ahora el amor y el odio los he mandado muy lejos.


Noranjeo dalbichi nareul eorumanjimyeon neoie ihreumeul bureobwa..
Sumgyeowaddeon chueogih joyonghi nareul kaeuhne

***Las estrellas amarillas me acarician y grito tu nombre,
***en silencio, los recuerdos ocultos me despiertan.


When you have never needed anyone.
And I’ve just tried to be the man you need.
Ihjen sarangdo miuhmdo kkeuteobshi jayurouhlsu iddorog bonaejulke

***Cuando nunca necesitaste a nadie.
***Y sólo trataba de ser el hombre que necesitas.
***Ahora el amor y el odio los he mandado muy lejos.


When you have never needed any one.
And I’ve just tried to be the man you need
(When you have never needed any one.
And I’ve just tried to be the man you need)
When you have never needed any one.
And I’ve just tried to be the man you need
When you have never needed any one.
And I’ve just tried to be the man you need… but you

***Cuando nunca necesitaste a nadie.
***Y sólo trataba de ser el hombre que necesitas.
***(Cuando nunca necesitaste a nadie.
***Y sólo trataba de ser el hombre que necesitas.)
***Cuando nunca necesitaste a nadie.
***Y sólo trataba de ser el hombre que necesitas.
***Cuando nunca necesitaste a nadie.
***Y sólo trataba de ser el hombre que necesitas… pero tú.


When you have never needed anyone.
And I’ve just tried to be the man you need.
Ihjen sarangdo miuhmdo kkeuteobshi jayurouhlsu iddorog bonaejulke

***Cuando nunca necesitaste a nadie.
***Y sólo trataba de ser el hombre que necesitas.
***Ahora el amor y el odio los he mandado muy lejos.


Publicado el 22 abril, 2011 en Dramas Coreanos y etiquetado en , . Guarda el enlace permanente. 9 comentarios.

  1. Aquí en argentina lo pasaron en pasiones y debo decir que me enamoró amé este dorama!!! Me encantó el final lloré una banda es uno de mis favoritos! Que lastima que la actriz se quitara la vida..

  2. es un dorama que me hizo llorar mucho y tambien te hace refleccionar mucho

  3. Por lo general veo con mi esposa los doramas, pero en el caso de el Fenix, muchos capitulos los tuvo que ver ella sola. De todos los doramas que he visto y he visto muchos, es el mas desesperante y tedioso de todos, sobre todo por el personaje de Mi Ran y el hecho de Ji Eun se quedara como tonta parada cada vez que ella la llamaba para amenazarla y decirle cosas. Y ni que decir de Sae Hoon, solo falto que le tiraran el lavabo en la cara. Tambien quedaron algunas cosas sin terminar, creo que al complice del jefe del grupo Seolin no lo encontraron y aquel colochudo que estaba detras de Bok Ja se quedo solo. Y Ji Eun muy rogada, un hombre exitoso como Sae Hoon rapidito le salen mujeres, pero le hizo esperar 13 años!!! Eso solo pasa en una novela. Este es un dorama que pudo durar bien 14 capitulos, pero seguro fue tan popular en Corea que le metieron mucho relleno.
    Lo siento si repostee, pero no veo por ningun lado que se confirme que mi comentario fue enviado, saludos y muy buen blog.
    Lo que si rescato de este dorama es el soundtrack, muy buenas canciones.

  4. Como no puedo editar lo que publique hace poco, agrego, lo que si rescato de este dorama es el soundtrack, muy buenas canciones.

  5. Muy buen dorama… pon la cancion parting

  6. Katherine Lebron

    Quisiera saber si puedo conseguir este drama en DVD, ya que trabajo y no pude seguirla. Si hay posibilidad por favor indiqueme que tengo que hacer para comprarla. Escribo desde Puerto Rico y aquí la pasaron en WIPR Canal 6, a las 5:00PM y se me hizo dificil verla.

    Es un drama Espectacular y quisiera verla completa.

    Saludos,

  7. hola …este drama ME ENCANTO!!! aunk sufrian muxo ..y yo lo hacia junto con ellossss…. es muy triste ..pero asi es cuando uno no sabe valorar lo que tiene hasta k lo pierde…pero el AMOR siempre sale vencedor

  8. Uff este drama lo pasaron en Ecuador!! =) me gusto mucho, aunque sinceramente cuando comenze a ver el protagonista no gusto nada jaja ..pero pasanso el tiempo y cuando el regresa boomm el cambio … super lindo y con una personalidad que enamoraba.. no es el tipiko coreano que por no ser rico deja que lo humillen o lo manipulen!! las canciones son geneales especialmente parting y destinity… aunque no se casi nada de coreano.. sonaban en mi cabeza cada dia!! y como dice mi bello Song Jung ( Kwon Sang Woo) : “Las personas que se aman terminan reencontrándose, no importa que tan lejos estén al final se encontrarán.” (Escaera al Cielo) o “El amor es como un boomerang, siempre regresa.” =)

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: