I Need Romance 2012 (Necesito Romance 2012)

tv02

  • Título: 로맨스가 필요해 2012 / Ro-maen-seu-ga Pil-yo-hae 2012
  • Anteriormente conocido como: 로맨스가 필요해 시즌2 / Ro-maen-seu-ga Pil-yo-hae Si-jeun-2 / I Need Romance Season 2
  • Género: Romance, Comedia
  • Episodios: 16
  • Cadena: tvN
  • Año: 2012

Argumento:

La historia se centra en un nuevo grupo de mujeres; en especial una, Joo Yeol Mae, quien se enreda en un triángulo amoroso entre su ex-novio con el que salió por 12 años y que, además es su vecino, Yoon Suk Hyun, y un nuevo amor, Shin Ji Hoon.

I need a romance

Reparto:

  • Lee Jin Wook como Yoon Seok Hyun
  • Jung Yoo Mi como Joo Yeol Mae
  • Kim Ji Suk como Shin Ji Hoon
  • Kim Ji Woo como Seon Jae Kyung
  • Kang Ye Sol como Woo Ji Hee
  • Kim Ye Won como Kang Na Hyun
  • Do Yi Sung como Han Jeong Min
  • Heo Tae Hee como Kim Tae Woo
  • In Gyo Jin como Jung Min
  • Gong Jung Hwan como Lee Jang Woo

Comentario:

Este drama me ha gustado mucho, ya que cuenta con una mezcla diferente que ha logrado entretenerme capitulo tras capitulo. Me gusto ver como una chica a sus 30 años enfrenta su vida amorosa, su carrera profesional y las locuras de sus amigas. Me encantó ver esa mezcla del pasado y el presente de una relación tan larga con sus altos y bajos que toda relación tiene. Excelente química entre los protagonistas sin lugar a duda una de las mejores parejas que he visto ^^ y me encantó ver todos los momentos románticas del drama, difícil situación y decisión para ella elegir entre el ex novio que es su vecino y el perfecto novio actual. Además este drama te lleva a reflexionar sobre el amor y todos los sentimientos que se involucran en una relación de pareja. Y para terminar las canciones del OST me gustaron mucho muy entretenidas, por ello este drama es muy recomendable si quieres ver algo diferente y salir de la rutina…este es una gran opción…(◠‿◠)!   

Calificación: 9.5/10

Letras de canciones traducidas al español de I Need Romance 2012 (Necesito un Romance 2012):

Have you Heard

I need a romance 2012

Sasireun naega meonjeo byeonhaesseo
geuttaeneun mianhajido anhasseo
harudo je jeongsineuro sal su eopdeon
geu geu geu geureon naldeulgwa manyang
u u u utdeon naldeulgwa
modu gyeondyeo naeyaman haetdeon geuttae geunal

***Actualmente, yo he cambiado primera

***En ese tiempo, yo no lo lamentaba

***Aquellos días mi mente no estaba bien

***Ni un día de esos, esos, esos días

***Esos días yo solo lloraba, lloraba, lloraba

***Y esos días tuve que sola soportar todo

 

yeojeonhi chakhan neoui misoreul
ajikdo chamanaeneun nae nuneul
han beondo malhaji motaesseotdeon

nareul bwa bwa bwa ireon nareul bwa

neoreul ji u neun uneun nareul bwa
ijen jeongmal doraoji anheul nareul

***Tu sonrisa sigue siendo tan amable

***Mis ojos aún están soportando tu sonrisa

***Nunca he dicho esto antes

*** ¿Por qué no mi, mi, miras hacia mí?

***Yo, soy quien olvida y llora ahora

***Yo, de verdad no volveré a ti, nunca más

 

huhoehani mian haesseonni
wae geuttaen nae yeope eobseotdeon geoni

eoneu nal hanbeonjjeumeun mureobwajullae
geuttaeneun naege museun il isseonnyago

*** ¿Estas tu arrepentido?  ¿Lo lamentas ahora?

*** ¿Por qué no fuiste a mi lado en ese tiempo?

***Un día, quizás solo una vez más…

***Pregúntame que fue lo que ocurrió entonces

 

geureoke naboda neoui gieogi manheun
geu sijeol geuttae geu jari tto neoui sonkkeute

namgyeojin ttatteutan ajikdo ttatteutan

gieogi apeun naldeuri

***Así, es como tengo más recuerdos de ti que de mí

***Esos días y aquellos lugares…

***Y los recuerdos de tus manos tan cálidas, cálidas

***Incluso hoy, esos recuerdos duelen

 

majimagiraneun saenggage

tto hoksirado byeonhalkka
tteugeowojin naui ipsuri

deulkyeobeoriji anke

***Pensando que tal vez es la última vez

***Me temo volver a cambiar

***Estoy tratando de no caer

***En tus cálidos labios

 

huhoehani mian haesseonni
wae geuttaen nae yeope eobseotdeon geoni

eoneu nal hanbeonjjeumeun mureobwajullae
geuttaeneun naege museun il isseonnyago

*** ¿Estas tu arrepentido?  ¿Lo lamentas ahora?

*** ¿Por qué no fuiste a mi lado en ese tiempo?

***Un día, quizás solo una vez más…

***Pregúntame que fue lo que ocurrió entonces

 

geureoke naboda neoui gieogi manheun
geu sijeol geuttae geu jari tto neoui sonkkeute

namgyeojin ttatteutan ajikdo ttatteutan

gieogi apeun naldeuri

***Así, es como tengo más recuerdos de ti que de mí

***Esos días y aquellos lugares…

***Y los recuerdos de tus manos tan cálidas, cálidas

***Incluso hoy, esos recuerdos duelen

 

I could give you love

tumblr_m6kpdmVySD1rzlda8o1_500

This ship is wrecked.
The cliffs came so fast
I just closed my eyes
But you closed your heart
I could give you love
I could give you love
I could give you love

***Su barco naufraga

***Los acantilados vinieron tan rápido

***Yo solo cerré mis ojos

***Pero ella cerró su corazón

***Yo podría darte amor

***Yo podría darte amor

***Yo podría darte amor

 

If you let me in
I wish you could see
See the world like me
We could stop the rain
Oh, it’s such a shame
I could give you love
I could give you love
I could give you love
If you let me in
If you let me in
If you let me in

***Si me dejas entrar

***Deseo que pudieras ver

***Ver el mundo como yo

***Podríamos parar la lluvia

***Siempre es una pena

***Yo podría darte amor

***Yo podría darte amor

***Yo podría darte amor

***Si me dejas entrar

***Si me dejas entrar

***Si me dejas entrar

 

Oh~
You never lost me
You never lost me
You never lost me
You never lost me
You never lost me
You never lost me

Ah~ ah~ I’m still yours

***Oh~

***Tú nunca me perdiste

***Tú nunca me perdiste

***Tú nunca me perdiste

***Tú nunca me perdiste

***Tú nunca me perdiste

***Tú nunca me perdiste

*** Ah~ ah~ Sigo siendo tuyo
I could give you love
I could give you love
I could give you love
If you let me in
Oh, you’re beautiful
An angel’s star
But you’ve broken all the mirrors
Because you lost your faith

***Yo podría darte amor

***Yo podría darte amor

***Yo podría darte amor

***Si me dejas entrar

***Oh, tu eres hermosa

***Un ángel de la cicatriz

***Pero has roto todos los espejos

***Porque perdiste tu fe

 

I could give you love
I could give you love
I could give you love
If you let me in

***Yo podría darte amor

***Yo podría darte amor

***Yo podría darte amor

***Si me dejas entrar

 

Only U

NCWD254R6LV4DFKFJ76I

U & Me neomuna seodureo
malhagi himdeureo
geuraeseo da useoneomgil bbun
But U & Me neomuna iksukhae
geuge munjengeoya
wae geuraeyaman haneun geonji

***Tú y yo, somos tan inexpertos

***Es difícil de de decir

***Así que nos reímos de ello y lo superamos

***Pero tu y yo, estamos tan acostumbrados el uno al otro

***Ese es el problema

*** ¿Por qué tienes que ser así?

 

One two three four
han georeumssikman nan neoyeoyaman hae

Only U
neon naeui yisanghyeong
neon noseuteljia
dasi malhae neoya man hae, YOU
ddo aegihaeya hae ggok mal haeya hae
dasi malhae Stay beside me, Girl
All it’s true

***Uno dos tres cuatro

***Solo un paso cada uno, necesito que seas tú

***Solo tú

***Tú eres mi tipo ideal

***Eres nostalgia

***Lo diré otra vez, necesito que seas, tú

***Tengo que decirlo una vez más, tengo que decirte

***Lo diré otra vez, quédate a mi lado, niña

***Todo es verdad

 

U & Me neomuna seodureo
malhajido ana
deo pyeonhanikka wonhanikka
But U & Me deo mwoga piryohae
neomuna iksukhae
ddaeron geuge deo natjana

***Tú y yo, somos tan inexpertos

***Incluso no hablamos

***Porque es más cómodo, porque eso es lo que queremos

***Pero tú y yo, necesitamos algo más

***Estamos tan acostumbrados el uno al otro

***Pero a veces, es mejor

 

One two three four
han georeumssikman nan neoyeoyaman hae
Only U
neon naeui yisanghyeong
neon noseutejia
dasi malhae neoya man hae, YOU
ddo aegihaeya hae ggok mal haeya hae
dasi malhae Stay beside me, Girl
All it’s true

***Uno dos tres cuatro

***Solo un paso cada uno, necesito que seas tú

***Solo tú

***Tú eres mi tipo ideal

***Eres nostalgia

***Lo diré otra vez, necesito que seas, tú

***Tengo que decirlo una vez más, tengo que decirte

***Lo diré otra vez, quédate a mi lado, niña

***Todo es verdad

 

Oh neon eonjena Tossing and Turning
ddo ireotge na buranhan geonji
Only U
I wanna be with you, and You want it too
nae maeumeul gajyeotjana YOU
byeonhaji ana ddo neoyeoksido
We will make a love together, YOU~~ all it’s true

***Oh tú siempre dando vueltas

***Así que estoy nervioso otra vez como esto

***Solo tú

***Yo quiero estar contigo, y tú también lo quieres

***Tienes mi corazón, tu

***Nunca voy a cambiar y tu también

***Juntos haremos un amor, tu…es todo verdad

Publicado el 27 noviembre, 2013 en Dramas Coreanos y etiquetado en , . Guarda el enlace permanente. 5 comentarios.

  1. Como se llama la canción que siempre suena al inicio de cada capitulo ???

  2. Norma aguirre

    Me gusta x ke se tráta de amor y desilusión y desencuentro esta re bueno

  3. ooooooooooooowww .. muchas gracias :3

  4. ooooowww!!! donde lo podria ver???😦 … la parte 1 jamas pude verla completa .. me faltan los ultimos capitulos😥

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: